auriculares microfono 

Si por algo se caracteriza la industria del doblaje en España es por estar considerada como una de los mejores y más arraigadas en todo el mundo. Eso hace que todas las películas o series que llegan a nuestro país, ya sea para televisión o para cine, hayan pasado por una sala de doblaje. De hecho, está tan consolidado en España, que muy pocas personas reconocerían la voz original de cualquiera de los grandes actores y actrices de Hollywood, acostumbrados a escucharlos en boca de dobladores españoles. Inclusive, pocos son los que se percatan de que, por ejemplo, Jim Carrey, Leonardo DiCaprio y Johnny Depp son dobladas por la misma persona, Luis Posada, y que, por tanto, tienen exactamente la misma voz. Es difícil para el que conozca el dato ,ver por ejemplo, la reciente El Lobo de Wall Street,protagonizada por el nominado al Oscar Leonardo DiCaprio, y no imaginarse que el personaje que habla es el capitán Jack Sparrow, de Piratas del Caribe, representado por Johnny Depp.

 

El doblaje en España en huelga

Debido al gran arraigo que tiene el doblaje en España es normal que ahora mismo las productoras y cadenas de televisión se estén llevando las manos a la cabeza, a causa de la reciente huelga convocada por ADOMA, la Asociación de Dobladores de Madrid, en la que se encuentran la mayor parte de los dobladores españoles. Esta huelga hace peligrar, sobre todo, la continuidad de las series americanas, ya que son muchas las que se emiten en España con muy poco margen con respecto a su emisión en Estados Unidos. Esto hace que no haya una remesa de capítulos ya doblados y preparados para su emisión, si no que se van doblando casi al ritmo al que se van emitiendo. Entre las series afectadas se encuentran Castle, Big Bang Theory, Cómo conocí a vuestra madre, y el esperado regreso de Juego de Tronos.

El motivo principal de la huelga es debido a que tras la nueva reforma laboral, ha caducado el convenio establecido en 1993, año en el que ocurrió la última huelga de dobladores y tras la que se estableció dicho convenio.

Con las condiciones actuales, el actor de doblaje pasaría de cobrar por takes, (secuencias de 20 segundos, en las que si el actor interviene cobraba una determinada cantidad, que variaba según fuera para cine o televisión) a cobrar por horas, lo cual, según los propios dobladores, es inviable.

Las peticiones de ADOMA no son aumentar el sueldo ni las condiciones laborales, únicamente piden que no se les rebaje el salario y volver al convenio establecido en 1993.

huelga de dobladores 2

El presidente de ADOMA, Adolfo Moreno, asegura que ha habido algún acercamiento con las empresas pero aún no se ha llegado a ningún acuerdo, así que toca esperar quien da primero su brazo a torcer, y lo que es mas importante, cuánto tarda en hacerlo, ya que una huelga prolongada de esta índole podría conllevar el cese de emisión de algunas de las series que ocupan la parrilla televisiva a día de hoy.

 

 

Jesús López (689 Posts)

Ingeniero Técnico de Telecomunicaciones de profesión, en continua formación, amante de toda la tecnología como afición y redactor de contenidos para varias webs de Internet.